
OIDEAS GAEL
OIDEAS GAEL
2 Projects, page 1 of 1
assignment_turned_in ProjectPartners:Asociatia Perseidele, Sivistysliitto Kansalaisfoorumi SKAF ry., OIDEAS GAEL, UEF, Associació Educativa i Cultural Blue BeehiveAsociatia Perseidele,Sivistysliitto Kansalaisfoorumi SKAF ry.,OIDEAS GAEL,UEF,Associació Educativa i Cultural Blue BeehiveFunder: European Commission Project Code: 2022-1-FI01-KA220-ADU-000086697Funder Contribution: 250,000 EUR<< Objectives >>We want to increase the resilience of various forms of intangible cultural heritage by developing and sharing new tools for working with it in an educational and/or artistic setting. We will share methods applicable in various contexts and bring them to the attention of art educators, organisers and others working with heritage topics. We will learn and teach new skills in applying the latest technologies to record, process, transform and/or display elements of intangible cultural heritage.<< Implementation >>We will implement a pilot group working process led by experienced art educators and heritage community members. We will train the leaders in the principles of communal art education and transformative learning, as well as the use of selected technological tools. We will co-design the pilot group processes together. The pilot group working will be recorded in multiple ways as appropriate, and a website will showcase the process and the digital toolkit that will be produced.<< Results >>We will develop a digital toolkit that will be highly accessible and applicable to many contexts dealing with intangible cultural heritage. The toolkit and its surrounding website will provide highly illustrative contents showcasing intangible cultural heritage and the educational and artistic processes the project understakes. The use of image, sound, 2D and 3D video including volumetric video, will enable immersion into intangible heritage, and new technological skills for the field.
more_vert assignment_turned_in ProjectPartners:Acció Cultural del País Valencià, Consejería de Educación Cultura y Deporte, OIDEAS GAEL, Regional Government of Andalusia, Conradh na Gaeilge +2 partnersAcció Cultural del País Valencià,Consejería de Educación Cultura y Deporte,OIDEAS GAEL,Regional Government of Andalusia,Conradh na Gaeilge,European Language Equality Network,UNIVERSITE RENNES IIFunder: European Commission Project Code: 2020-1-ES01-KA201-082144Funder Contribution: 105,910 EURLanguage learning plays a prominent role among the competences that will help to better equip people for the labor market and to take full advantage of the opportunities available; it enriches your life, provides new ideas, exercises your mind, and allows you to benefit from the world’s cultural diversity, obtain scholarships for postgraduate studies, work in transnational companies, and of course express yourself in an understandable way to others, thus increasing social relations.This is especially true when we refer to minority languages from many regions or countries of the EU. It is proven that the use of the languages of each territory provides to its students -especially those with linguistic barriers such as migrants- curricular advantages that favor their social inclusion. Knowing the language of the territory, added to a better culture and the development of skills, is a differential fact that can guarantee a full social inclusion, especially for migrant students.Also the use of minority languages as an educational vehicular language also enhances educational results and the culture and cultural heritage of the country, therefore promoting Europe’s wealth, whose cultural diversity is one of its greatest values. However, as experts have stated, these unofficial languages are facing a serious threat to survival if they are not able to make a technological leap to digitalization. New generations make regular use of communication technologies that only use majority languages, so it is necessary to provide useful linguistic resources for the technological development of other languages to avoid their disappearance.In this regard, the European Parliament has recently approved a motion in favor of linguistic equality in the digital age, with the objective of promoting linguistic technologies for co-official languages.Many regional and national governments across Europe are also increasingly aware of this and have understood how to safeguard their linguistic heritage through the access to the digital plane, while at the same time enhancing the positive educational values they entail for learning and inclusion. Thus, they are promoting changes in the educational systems of secondary schools to promote multilingualism, the use of minority languages as vehicular language, and their technological leap. However, the implementation of these curricular and educational changes is often carried out in isolation without the help or experiences of other countries, and teachers cannot find open educational materials to use in their lessons.The entities that make up this partnership are aware that (foundations, regional goverments, cultural entities and companies) , in order to successfully implement these changes, it is essential to adapt to the new social context that Europe is living, to involve ourselves in many different sectors and to contribute together to educational innovation.EUROPE OF LANGUAGES NETWORK: TEACHER TRAINNING FOR INCLUSION THROUGH MINORITY LANGUAGES is a project aimed at connecting regional governments, cultural entities, youth associations, and educational centers in Europe, with the aim of promoting the technological and educational leap of minority languages, thus facilitating the implementation of multilingual systems and equipping school teachers with the necessary innovative digital educational resources.This will be achieved through the creation of two high-quality Intellectual Outputs:- COURSE FOR TEACHERS TO IMPLEMENT MINORITY LANGUAGES AS EDUCATIONAL VEHICULAR LANGUAGES. A specific course for secondary and primary teachers to use innovative methodologies using minority languages of the region to promote inclusion and reach educative objectives of the students. - DIGITAL OPEN EDUCATIONAL RESOURCES (OERs) FOR SECONDARY SCHOOL TEACHERS THROUGH MINORITY LANGUAGES (O2) that will train teachers while also help them carry out a learning process for their students of minority languages through 3.0 education in their classrooms.Also the project will create many tangible results, emphasising the creation of a VIRTUAL COMMUNITY OF TEACHERS FOR THE DIGITALIZATION OF MINORITY LANGUAGES IN SECONDARY EDUCATION. A collaborative web space designed for and by secondary school teachers from schools in regions with minority languages. These results will be developed through 24 months of work, 4 Transnational Meetings (Valencia, Dublin, Rennes, Valencia), multiple activities for the creation of materials, pilot tests in teacher training centers and secondary schools, and a large multiplier event in Valencia in 2022.Thanks to the involvement of educational centers, teacher associations, and regional governments in Europe, we hope to achieve high-quality impactful results that can be implemented by many European regions and will facilitate educational improvement in secondary education, a greater compatibility in these countries’ curricula, and a greater inclusion of students thanks to minority
more_vert